texten · übersetzen · gestalten – Ihr Know-how Partner für die Produktdokumentation


Unser Team · Unsere Stärke


Mag. Claudia Hagendorfer
Geschäftsführung

Übersetzerin für Russisch und Slowenisch mit langjähriger Erfahrung als Technische Redakteurin. Ihre Spezialgebiete im Unternehmen sind die Projektplanung und -umsetzung, das Übersetzungsmanagement inkl. Lokalisierung sowie Terminologiemanagement und Schulungen. In dem Bereich übersetzungsgerechte Texterstellung verbindet Claudia Hagendorfer ihr Know-how aus der Technischen Redaktion und Übersetzung.

E-Mail: claudia.hagendorfer[at]text-it.at


David Ildefonso, M.A.
Übersetzungsmanagement und Maschinelle Übersetzung

Sein Studium hat er an der Universidade Nova de Lisboa und der Uni Wien absolviert. Mit über 10 Jahren Erfahrung als Fachübersetzer mit den Schwerpunkten IT und Marketing weiß er, was für eine gelungene Übersetzung wichtig ist. Außerdem sammelte er in Prag Know-how in punkto Softwaretesting und gab sein Wissen als Sprachlehrer weiter. Neben seiner Muttersprache Portugiesisch bringt er Deutsch-, Englisch- und Spanischkenntnisse ins Spiel.

E-Mail: david.ildefonso[at]text-it.at


Tanja Feldhofer, M.A.
Übersetzungs- und Vendormanagement

Eine Leidenschaft für Sprachen kombiniert mit einem unstillbaren Wissensdurst führten sie auf das ZTW Wien, wo sie in der Kombination Deutsch-Englisch-Französisch ihren Master erwarb. In ihrer beruflichen Laufbahn lernte sie früh innerhalb von Teams zu arbeiten und Übersetzungen gezielt in Richtung Win-win zu lenken. Mit Diplomatie und einem scharfen Blick für Layout, Rechtschreibung und Konsistenz stellt sie sicher, dass die Übersetzungsqualität stimmt. 

E-Mail: tanja.feldhofer[at]text-it.at


Simon Hagendorfer
Technische Redaktion

 

Mit der HTL für Mechatronik ist er für sein Studium an der TU Wien gut gerüstet. Als Technischer Redakteur stellt sich ihm die spannende Aufgabe, komplexe technische Inhalte für unterschiedliche Zielgruppen verständlich zu machen. Er punktet durch seine strukturierte Arbeitsweise und sein Verständnis für technische Zusammenhänge. Seine Begeisterung für technischen Fortschritt und laufende Weiterbildung lässt er in Projekte mit neuen Herausforderungen und modernen Dokuformaten einfließen.

E-Mail: simon.hagendorfer[at]text-it.at


Stefan Bilgeri, M.A.
Technische Redaktion

Germanistik-Studium, HTL-Absolvent der Automatisierungstechnik und Berufserfahrung als Steuerungstechniker. Ausgestattet mit dieser seltenen Kombination widmet er sich mit Leidenschaft der Technischen Redaktion. Expertenwissen trifft auf ausgeprägtes Textgefühl. Abgerundet wird sein Profil mit einem analytischen Blick für Details und Layout. Der souveräne Umgang mit Programmen macht ihn zu einem verlässlichen Partner für jedes Dokuprojekt. 

E-Mail: stefan.bilgeri[at]text-it.at


Gorana Zahorodni, M.A.
Übersetzungsmanagement und Technische Redaktion

Übersetzerin für die Sprachkombination Kroatisch-Deutsch-Englisch mit einem Faible für Technik. Durch ihr Talent für Organisation und Planung schafft sie es, auch besonders kurzfristige Liefertermine einzuhalten. Als Expertin für Trados und MemoQ ist sie laufend auf der Suche nach kosteneffizienten Kundenlösungen und weiß, dass bei einer guten Übersetzung die Qualität auf ganzer Linie stimmen muss – von der inhaltlichen Konsistenz bis hin zum Format.

E-Mail: gorana.zahorodni[at]text-it.at


Martin Borer
Technische Redaktion und IT

Mit dem Wissen aus Physik und Kommunikationswissenschaften sowie als begeisterter Layouter mit mehrjähriger Erfahrung in der Technischen Redaktion erstellt er aus komplexen, technischen Inhalten verständliche und anwenderorientierte Dokumentationen. Sein professioneller Umgang mit Programmen wie FrameMaker, InDesign, Photoshop, Scribus und Office spiegelt sich in den übersichtlichen Gestaltungen seiner Anleitungen wider.

E-Mail: martin.borer[at]text-it.at